Cien poemas escogidos
Editorial EL GALLO DE ORO EDICIONES
España peninsular
Rodolfo Alonso. Poeta, traductor y ensayista argentino. Es una voz reconocida de la poesía iberoamericana. El más joven de la legendaria revista de vanguardia “Poesía Buenos Aires”. Publicó más de 25 libros. Primer traductor de Fernando P...
Leer más...- Editorial EL GALLO DE ORO EDICIONES
- ISBN13 9788416575459
- ISBN10 8416575452
- Tipo LIBRO
- Páginas 196
- Colección POESIA #
- Año de Edición 2019
- Idioma Castellano
- Encuadernación Rústica
Materias
Poesía En CastellanoCien poemas escogidos
Editorial EL GALLO DE ORO EDICIONES
Rodolfo Alonso. Poeta, traductor y ensayista argentino. Es una voz reconocida de la poesía iberoamericana. El más joven de la legendaria revista de vanguardia “Poesía Buenos Aires”. Publicó más de 25 libros. Primer traductor de Fernando P...
España peninsular
Detalles del libro
Rodolfo Alonso. Poeta, traductor y ensayista argentino. Es una voz reconocida de la poesía iberoamericana. El más joven de la legendaria revista de vanguardia “Poesía Buenos Aires”. Publicó más de 25 libros. Primer traductor de Fernando Pessoa y sus heterónimos. Con Klaus Vervuert, de los primeros en traducir a Paul Celan. Tradujo también a Giuseppe Ungaretti, Marguerite Duras, Cesare Pavese, Paul Éluard, Carlos Drummond de Andrade, Eugenio Montale, Jacques Prévert, Guillaume Apollinaire, Murilo Mendes, Pier Paolo Pasolini, Rosalía de Castro, Manuel Bandeira, Charles Baudelaire, António Ramos Rosa, Paul Valéry, Stéphane Mallarmé, Dino Campana, Olavo Bilac, Lêdo Ivo, André Breton, Umberto Saba, Georges Schehadé, Sophia de Mello Breyner Andresen, Saint- Pol-Roux, René Char.