Cesta de la compra

Contes d'Ise
-5% dto.    13,00€
12,35€
Ahorra 0,65€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

Quan, al segle x, es produí la recuperació de la tradició poètica autòctona a la cort japonesa, que durant uns segles havia privilegiat la llengua xinesa en l'ús públic, Ariwara Narihira (825-880) fou un dels poetes de referència per als nous...

Leer más...
  • Editorial PUBLICACIONS DE L' ABADIA DE MONTSERRAT
  • ISBN13 9788484157632
  • ISBN10 8484157636
  • Tipo LIBRO
  • Páginas 208
  • Colección CLASSICS DE L'ORIENT
  • Año de Edición 2005
  • Idioma Catalán
  • Encuadernación Rústica

Contes d'Ise

Editorial PUBLICACIONS DE L' ABADIA DE MONTSERRAT

Quan, al segle x, es produí la recuperació de la tradició poètica autòctona a la cort japonesa, que durant uns segles havia privilegiat la llengua xinesa en l'ús públic, Ariwara Narihira (825-880) fou un dels poetes de referència per als nous...

-5% dto.    13,00€
12,35€
Ahorra 0,65€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

Detalles del libro

Quan, al segle x, es produí la recuperació de la tradició poètica autòctona a la cort japonesa, que durant uns segles havia privilegiat la llengua xinesa en l'ús públic, Ariwara Narihira (825-880) fou un dels poetes de referència per als nous autors. Narihira havia bandejat la carrera oficial per concentrar-se en el conreu de la tanka, que renovà combinant-ne la sensibilitat original amb la sofisticació retòrica de la poesia xinesa. L'extraordinària qualitat dels seus poemes, juntament amb la llegenda de les seves aventures eròtiques -es deia, fins i tot, que havia tingut un afer amb la sacerdotessa d'lse- el convertiren, per a les generacions posteriors, en un model de poeta, amant i cortesà.Aquesta imatge llegendària és la que recull Contes d'Ise, obra fundacional de la prosa en llengua japonesa confegida per un o diversos autors anònims a partir de poemes de Narihira i d'altres poetes. Enclavada en el gènere denominat uta monogatarí -contes amb poemes-, cada conte explica les circumstàncies, sovint fictícies, de la redacció d'un o més poemes, i l'obra es pot llegir, en conseqüència, com una mena de manual del bon poeta, tant per l'exemplaritat dels poemes com per la seva adequació al moment en què sorgeixen.