El viaje de la literatura: aportaciones a una didáctica de la traducción literaria

15,00

Sin impuestos: 14,42

Autor/es
Fortea, Carlos
ISBN13
9788437638683
ISBN10
8437638682
Tipo
LIBRO
Páginas
216
Colección
Crítica y estudios literarios #
Año de Edición
2018
Idioma
castellano
Encuadernación
Rústica con solapas
Editorial:
EDICIONES CATEDRA, S.A.
Disponibilidad:
Disponible

No puntuado
Opinar

Este libro pretende ser una guía para los estudiantes interesados en la traducción de libros, pero también una aportación a un debate global sobre lo más global que existe: la traducción, la comunicación y la literatura. 


La literatura no solo es un viaje, sino que viaja ella misma, cruza fronteras y desembarca sus mercaderías de palabras, que en muchas ocasiones fructifican en tierras ajenas. Los porteadores (o los mercaderes, o los contrabandistas) de esas palabras son los traductores. Los únicos que hacen el viaje de ida y vuelta, saliendo de casa para buscar los tesoros ajenos y trayéndolos de regreso sobre sus espaldas. "El viaje de la literatura" es una reflexión sobre ese oficio de navegantes y explo­ra­dores y sobre la manera en que es posible o no transmitir ya no solo las palabras, sino el modo de trabajar con ellas. A lo largo de once capítulos, otros tantos trujamanes y profesores exponen sus ideas sobre la tra­ducción y la forma de traducir, sobre la for­ma de traducir y la manera de enseñarla. Conscientes de que a traducir se aprende traduciendo, los autores de este viaje tratan de averiguar cuál es el camino, o cuáles son los diversos caminos, para encauzar esa experiencia de aprendizaje.  

-            +

Nota: No se traduce HTML


Continuar

Información

Horario:
De Lunes a Sabados: 10:00-20:30h

C/Balmes 26
08007 / Barcelona /España
[Ver mapa]

Contacto

+34 93 317 05 78
+34 93 412 27 02
alibri@alibri.cat
alibri@alibri.es