Cesta de la compra

Layamon's Arthur: the arthurian section of Layamon's "Brut" (lines 9229-14297) Critical edition with translation and commentaries

Editorial UNIVERSITY OF EXETER PRESS

Layamon's Arthur: the arthurian section of Layamon's Brut (lines 9229-14297) Critical edition with translation and commentaries
-5% dto.    30,02€
28,52€
Ahorra 1,50€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis
España peninsular

"Layamon's Brut is a landmark in English literature; the first major work in English after the Norman Conquest, and the precursor of a rich Arthurian literature, from Malory to Tennyson and on to our own time." "Written c1200-1220, the Brut develops ...

Leer más...
  • Editorial UNIVERSITY OF EXETER PRESS
  • ISBN13 9780859896856
  • ISBN10 0859896854
  • Tipo LIBRO
  • Páginas 290
  • Colección Exeter medieval texts and studies
  • Año de Edición 2001
  • Idioma Inglés
  • Encuadernación Rústica

Layamon's Arthur: the arthurian section of Layamon's "Brut" (lines 9229-14297) Critical edition with translation and commentaries

Editorial UNIVERSITY OF EXETER PRESS

"Layamon's Brut is a landmark in English literature; the first major work in English after the Norman Conquest, and the precursor of a rich Arthurian literature, from Malory to Tennyson and on to our own time." "Written c1200-1220, the Brut develops ...

-5% dto.    30,02€
28,52€
Ahorra 1,50€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis
España peninsular

Detalles del libro

"Layamon's Brut is a landmark in English literature; the first major work in English after the Norman Conquest, and the precursor of a rich Arthurian literature, from Malory to Tennyson and on to our own time." "Written c1200-1220, the Brut develops the themes of its principal source, Robert Wace's Roman de Brut, itself a version of Geoffrey of Monmouth's bestseller, the Historia Regum Britanniae, in a metre and idiom reminiscent of Old English. It demonstrates the fundamental strength of a native culture which survived two centuries of French dominance to re-emerge as a fusion of national tradition and continental influences." This edition combines a fully edited version of the original text of the Arthurian section of the Brut with a close parallel prose translation and includes textual notes and a commentary. In their revised Introduction, Ray Barron and Carole Weinberg take account of scholarship since their edition first appeared in 1989; they also extend and update the Bibliography.