Vocabulario básico árabe-español/español-árabe
Editorial DIEGO MARIN LIBRERO EDITOR SL
España peninsular
El objetivo fundamental de la presente obra es proporcionar a los estudiantes un instrumento léxico acorde con los métodos orientados al desarrollo de las destrezas de comunicación, puesto que el objetivo último del aprendizaje del árabe moderno...
Leer más...- Editorial DIEGO MARIN LIBRERO EDITOR SL
- ISBN13 9788484253983
- ISBN10 8484253988
- Tipo LIBRO
- Páginas 160
- Colección DIEGO MARIN #
- Año de Edición 2004
- Idioma Castellano
Materias
árabeVocabulario básico árabe-español/español-árabe
Editorial DIEGO MARIN LIBRERO EDITOR SL
El objetivo fundamental de la presente obra es proporcionar a los estudiantes un instrumento léxico acorde con los métodos orientados al desarrollo de las destrezas de comunicación, puesto que el objetivo último del aprendizaje del árabe moderno...
España peninsular
Detalles del libro
El objetivo fundamental de la presente obra es proporcionar a los estudiantes un instrumento léxico acorde con los métodos orientados al desarrollo de las destrezas de comunicación, puesto que el objetivo último del aprendizaje del árabe moderno, como lengua viva, no puede ser otro que la competencia comunicativa tal y como la entiende la didáctica de lenguas extranjeras. Cada una de las partes del vocabulario -árabe/español y español/árabe- está formada por unas 2.700 unidades léxicas, es decir, nombres, verbos y partículas, pero también expresiones prepositivas y conjuntivas expresiones lexicalizadas y combinaciones sintagmáticas.
Las palabras árabes aparecen semivocalizadas, pero de manera tal que su lectura es inequívoca. Es decir, se han suprimido todos los grafemas auxiliares árabes que no son estrictamente necesarios para una correcta lectura, a saber, el signo del sukûn, que representa la ausencia de sonido vocálico, y por tanto, no es forzosa su representación, y los signos de vocal breve cuando preceden a las letras que simbolizan las vocales largas.
Este vocabulario está indicado para su uso durante las primeras 150 ó 200 horas de iniciación a la lengua árabe, lo que podría equivaler a un año docente a razón de cinco horas a la semana, o a dos cursos académicos a razón de tres horas por semana.