Cesta de la compra

Dictionary of Proverbs Spanish/English and English/Spanish (Spanish and English Edition)

Autor Delfín Carbonell Basset

Editorial BARRON´S EDUCATIONAL SERIES

Dictionary of Proverbs Spanish/English and English/Spanish (Spanish and English Edition)
-5% dto.    16,85€
16,01€
Ahorra 0,84€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

In English we often say: "To carry coals to Newcastle.? In Spanish, they say: "Echor agua en el mar," which means to throw water into the sea. The metaphors are different but the meaning is the same: to do something that's absolutely unnecessary. ...

Leer más...
  • Editorial BARRON´S EDUCATIONAL SERIES
  • ISBN13 9780764102516
  • ISBN10 0764102516
  • Tipo LIBRO
  • Páginas 409
  • Año de Edición 2011
  • Encuadernación Paperback

Dictionary of Proverbs Spanish/English and English/Spanish (Spanish and English Edition)

Autor Delfín Carbonell Basset

Editorial BARRON´S EDUCATIONAL SERIES

In English we often say: "To carry coals to Newcastle.? In Spanish, they say: "Echor agua en el mar," which means to throw water into the sea. The metaphors are different but the meaning is the same: to do something that's absolutely unnecessary. ...

-5% dto.    16,85€
16,01€
Ahorra 0,84€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

Detalles del libro

In English we often say: "To carry coals to Newcastle.? In Spanish, they say: "Echor agua en el mar," which means to throw water into the sea. The metaphors are different but the meaning is the same: to do something that's absolutely unnecessary. Where we say, "Barking dogs seldom bite," the Spanish speaker is likely to say, "El gato maullador, nunca buen cazador." A meowing cat is never a good hunter. English and Spanish proverbs are only occasionally the same in both languages-but proverbs everywhere speak to the same subjects. Love, hate, money, poverty, men as they are seen by women, and vice versa: these are the universal subjects for memorable sayings in both English and Spanish. Here are approximately 2,500 famous proverbs-some in English, some in Spanish-all with translations and where appropriate, with their approximate equivalents in the opposite language. Many cross-references make looking up related proverbs fast and easy, and many proverbs come with information on their Latin, Italian, French, and other origins. Language students, translators, and interpreters will find this book a handy quick-reference source, and everybody interested in the cultural bridge between English-speaking and Spanish-speaking peoples will find much to fascinate them in these pages.