Cesta de la compra

Shakespeare (Edición de Pedro Ribas Ribas)

Autor Johann Gottfried Herder / Pedro Ribas Ribas

Editorial KRK EDICIONES

Shakespeare (Edición de Pedro Ribas Ribas)
-5% dto.    9,95€
9,46€
Ahorra 0,50€
Disponible online, recíbelo en 24/48h laborables

¿Quieres recogerlo en librería?
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

Desde que Herder escribió este texto en 1773 ha llovido mucho, pero lo que dice acerca del teatro de Shakespeare deja traslucir el cansancio que iba surgiendo sobre el canon pretendidamente griego que los ilustra...

Leer más...
  • Editorial KRK EDICIONES
  • ISBN13 9788483677575
  • ISBN10 8483677571
  • Tipo LIBRO
  • Páginas 80
  • Colección ALTERNATIVAS #
  • Año de Edición 2022
  • Idioma Castellano
  • Encuadernación Rústica

Shakespeare (Edición de Pedro Ribas Ribas)

Autor Johann Gottfried Herder / Pedro Ribas Ribas

Editorial KRK EDICIONES

Desde que Herder escribió este texto en 1773 ha llovido mucho, pero lo que dice acerca del teatro de Shakespeare deja traslucir el cansancio que iba surgiendo sobre el canon pretendidamente griego que los ilustra...

-5% dto.    9,95€
9,46€
Ahorra 0,50€
Disponible online, recíbelo en 24/48h laborables

¿Quieres recogerlo en librería?
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

Detalles del libro

Desde que Herder escribió este texto en 1773 ha llovido mucho, pero lo que dice acerca del teatro de Shakespeare deja traslucir el cansancio que iba surgiendo sobre el canon pretendidamente griego que los ilustrados franceses habían conseguido establecer como emanado de las reglas aristotélicas. Al igual que en la filosofía y en la ciencia costó muchísimo abandonar el hilemorfismo por incompatible con la nueva física, el desmontar en el teatro un canon considerado como norma absoluta de cómo había que construir la obra teatral llevó también su tiempo.

Herder, ilustrado que en tantos aspectos es crítico de la Ilustración volteriana y kantiana, es aquí un entusiasta del bárbaro Shakespeare por su genio creador, capaz de escenificar la fuerza que conmueve a los espectadores. Esta capacidad de emocionar, combinando pasiones tempestuosas con la más tierna delicadeza, saltando tiempos y lugares que no se miden mecánicamente, sino que integran las escenas real­zando la fuerza de la acción, es lo que Herder echa en falta en el teatro clásico francés. Y no conviene olvidar que esa defensa de Shakespeare iba unida a la defensa y difusión que Herder, y después August Wilhelm Schlegel y tantos otros, hicieron de la poesía, el teatro y, en general, la literatura de España. El mayor éxito editorial de Herder fue su traducción de "El Cid".