Cesta de la compra

Love is a Place

Autor Joan Margarit

Editorial BLOODAXE BOOKS LTD

Love is a Place
-5% dto.    15,00€
14,25€
Ahorra 0,75€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

'His work is time-haunted and death-haunted, but the poems also have a wonderful, clear, intelligent light in them. Margarit is perhaps firstly a love poet, and, readers can be assured, his loves are more often flesh and blood than steel.' - Carol...

Leer más...
  • Editorial BLOODAXE BOOKS LTD
  • ISBN13 9781780373287
  • ISBN10 1780373287
  • Tipo LIBRO
  • Páginas 256
  • Idioma Inglés

Materias

Poesía

Love is a Place

Autor Joan Margarit

Editorial BLOODAXE BOOKS LTD

'His work is time-haunted and death-haunted, but the poems also have a wonderful, clear, intelligent light in them. Margarit is perhaps firstly a love poet, and, readers can be assured, his loves are more often flesh and blood than steel.' - Carol...

-5% dto.    15,00€
14,25€
Ahorra 0,75€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis a partir de 19€
España peninsular

Detalles del libro

'His work is time-haunted and death-haunted, but the poems also have a wonderful, clear, intelligent light in them. Margarit is perhaps firstly a love poet, and, readers can be assured, his loves are more often flesh and blood than steel.' - Carol Rumens, The Guardian; 'Wow!...Erotic closeness, distance, passion, jealousy, indifference, night, death, imagination, apocalypse, and more all in a few lines and a few simple words...His themes [are] delivered with such fire and candour they inspirit.' - Herbert Lomas, Ambit; 'Poems in which the poet risks all...This is Margarit at the height of his powers, able to move us more than ever with his sad music, his words that don't attempt to prettify' - Jordi Llavina, Avui.

Joan Margarit is one of Spain's major modern writers. Born in 1938, he worked as an architect and first published his work in Spanish, but for the past four decades has become known for his mastery of the Catalan language, and is now, arguably, Spain's most widely acclaimed contemporary poet. The melancholy and candour of his poetry show his affinity with Thomas Hardy, whose work he has translated. In the much praised Tugs in the Fog: Selected Poems (Bloodaxe Books, 2006), Joan Margarit evoked the Spanish Civil War and its aftermath, the harshness of life in Barcelona under Franco, and grief at the death of a beloved handicapped daughter, reminding us that it is not death we have to understand but life. In his later collection, Strangely Happy (2011), he builds an architecture of the human spirit out of the unpromising materials of self-doubt, despair and death. Now, in Love Is a Place, which brings together his three most recent collections, he finds himself face to face with the prospect of his own death, while rediscovering love. 'Death is the final solitude,' he writes in 'On the ground', but the image at the end of the poem is one of hope, of love, and of home, not 'the skeleton with the scythe that Durer engraved' but 'a brightly-lit window in a dark street.' The three collections see him moving from despair to self-knowledge, confronting his old demons with honesty and courage. Love, it seems, is not after all 'hard or far away', nor was the signal lost, because, in the poet's words, 'Love is a place. / It endures beyond everything: from there we come. / And it's the place where life remains.'

Materias

Poesía