Narrativa obscena
Editorial EL CEP I LA NANSA EDICIONS
¿Quieres recogerlo en librería?
España peninsular
Entre els anys vuitanta i començaments dels noranta del segle passat, Hilda Hist va escriure el que sovint s?anomena «la trilogia de narrativa obscena», formada per O caderno rosa de Lori Lamby (1990), Contos d?escárnio. Textos grotescos (1991) i...
Leer más...- Editorial EL CEP I LA NANSA EDICIONS
- ISBN13 9788417756123
- ISBN10 8417756124
- Tipo LIBRO
- Páginas 472
- Colección PANDORA #6
- Año de Edición 2019
- Idioma Portugués
- Encuadernación Rústica con solapas
- Audiencia Jóvenes adultos
- Rango Edad de interés, años Desde 16 Hasta 99
Materias
Narrativa En CatalánNarrativa obscena
Editorial EL CEP I LA NANSA EDICIONS
Entre els anys vuitanta i començaments dels noranta del segle passat, Hilda Hist va escriure el que sovint s?anomena «la trilogia de narrativa obscena», formada per O caderno rosa de Lori Lamby (1990), Contos d?escárnio. Textos grotescos (1991) i...
¿Quieres recogerlo en librería?
España peninsular
Detalles del libro
Entre els anys vuitanta i començaments dels noranta del segle passat, Hilda Hist va escriure el que sovint s?anomena «la trilogia de narrativa obscena», formada per O caderno rosa de Lori Lamby (1990), Contos d?escárnio. Textos grotescos (1991) i Cartas de um seductor (1990). A aquestes obres s?hi afegeix de vegades Bufólicas (1992) ?formant el llibre pòstum Porno Chic (2002)?, però en altres ocasions també A obscena senhora D (1982).
Narrativa obscena agrupa per primera vegada en català una representació diversa de la producció «obscena» de Hilda Hilst.
Hilda Hilst (Jaú. 1930 - Campinas. 2004), poeta, dramaturga i autora d?obra narrativa i assaig, és una de les veus més importants de la literatura brasilera contemporània. Moralment lliure, fou considerada excèntrica i obscena per la societat brasilera conservadora de l?època.
Hilda Hilst és considerada per la crítica una de les escriptores en llengua portuguesa més
importants del segle XX. La traducció d?aquesta obra ha anat a càrrec Josep Domènech Ponsatí (Premi Gabriel Ferrater de poesia)
Versió bilingüe català-portugués.