Recopilación de algunos nombres arábigos
Editorial EDICIONES TREA S.L
Möchten Sie es in der Buchhandlung abholen?
Festland Spanien
- Verlag EDICIONES TREA S.L
- ISBN13 9788497042116
- ISBN10 8497042115
- Gegenstandsart Buch
- Buchseiten 1240
- Sammlung Biblioteca Arabo-Románica & Islámica
- Jahr der Ausgabe 2000
- Sprache Kastilisch
- Bindung Hardcover
Abschnitte
Etymologische WörterbücherRecopilación de algunos nombres arábigos
Editorial EDICIONES TREA S.L
Möchten Sie es in der Buchhandlung abholen?
Festland Spanien
Buch Details
En esta obra, se registran todas las palabras y significados que proceden del árabe. La mayor parte de la obra se dedica a los arabismos tanto léxico como semánticos del español.
La Recopilación de Diego de Guadix es sin duda una obra amplia, compleja y sistemática. En ella se registran todas las palabras y significados que (en cualquier lengua conocida por Guadix), procedían, a su juicio, del árabe. La mayor parte de la obra se dedica a los arabismos tanto léxicos como semánticos del español.
Guadix fue un lexicógrafo concienzudo y meticuloso, dotado de un talento asombroso para definir y de una notable aptitud para escribir con amenidad. Su obra, como propia de un hombre culto y buen observador de la realidad de su época, nos transmite, además, mucha y muy interesante información histórica y antropológica.
La Recopilación nunca llegó a imprimirse; pese a eso, el saber de Guadix se transmitió a la posteridad, aunque de forma muy sesgada e incompleta, a través del Tesoro de la lengua castellana o española (1611) de Sebastián de Covarrubias. Hasta 1886, año en que se publicó el Glosario etimológico de Leopoldo Eguílaz y Yanguas, no apareció otra obra lexicográfica enriquecida por la consulta directa de los materiales de Guadix. Con posterioridad, hay que esperar al Diccionario Histórico (1951-1996) para encontrar, a pesar de los abundantes errores de transcripción, un conocimiento detallado de la Recopilación y un reconocimiento continuo de su innegable aportación lexicográfica y de su inmenso valor como documento de la lengua de finales del siglo XVI.