Las desventuras del príncipe Sternenhoch
Editorial LIBROS DEL SILENCIO
Möchten Sie es in der Buchhandlung abholen?
Festland Spanien
- Verlag LIBROS DEL SILENCIO
- ISBN13 9788494015632
- ISBN10 849401563X
- Gegenstandsart BUCH
- Buchseiten 232
- Sammlung SINGULAR #
- Jahr der Ausgabe 2012
- Sprache Kastilisch
- Bindung Gebunden mit Klappen
Themen
Erzählung Auf SpanischLas desventuras del príncipe Sternenhoch
Editorial LIBROS DEL SILENCIO
Möchten Sie es in der Buchhandlung abholen?
Festland Spanien
Buch Details
El príncipe Sternenhoch es menudo y escuálido; anda «algo desdentado, mondo y lampiño, además de un poco bizco y significativamente cojitranco»; pese a ello, y a su vulgaridad e ignorancia, es también engreído y vanidoso; por ese mismo motivo, resulta indiscutiblemente ridículo. En un baile de la nobleza conocerá a la turbadora Helga, que lo hará caer presa de un extraño embrujo del que solo podrá escapar convirtiéndola en su esposa. Sin saberlo, Sternenhoch ha firmado su sentencia: transformada bien pronto en un torbellino imparable de odio y destrucción, su cualidad demoníaca y sus inexplicables huidas y reapariciones lo sumirán en una espiral cada vez más enconada de locura y delirio, llevándolo a protagonizar un sinfín de episodios bochornosos, esperpénticos y decididamente hilarantes.
Mezclando la reflexión filosófica de origen nietzscheano con un humor tan absurdo como negro y desafiante, Ladislav Klíma construye una novela gótico-satírica que remite a Poe y Hoffmann mientras se las arregla para no dejar títere con cabeza: el estamento nobiliario y militar de su época, la clase política y las miserias y cobardías humanas (así como una buena cantidad de asunciones y valores aprendidos) caen por el camino con tanta gracia como estrépito. Traducida por primera vez al español, Las desventuras del príncipe Sternenhoch, que causó un notorio revuelo en el momento de su publicación, es la obra clave de su personalísimo y excéntrico autor, una de las principales figuras de la contracultura checa y centroeuropea.
· · ·
«El relato de Klíma se lee como el libro que Edgar Allan Poe podría haber escrito si hubiera leído a Nietzsche. Esa bulliciosa mezcla entre el estilo bajo y el elevado, entre lo sagrado y lo profano, ha dejado una huella indeleble en la tradición literaria checa.» Washington City Paper