Warenkorb

Diccionario de lugares comunes sobre Cataluña

Autor Juan Claudio de Ramón

Editorial EDICIONES DEUSTO, S.A.

Diccionario de lugares comunes sobre Cataluña
-5% Rabatt.    14,96€
14,21€
Speichern 0,75€
Nicht verfügbar, verfügbarkeit bestätigen
Kostenloser Versand ab 19€
Festland Spanien
KOSTENLOSER Versand ab 19 €

zum spanischen Festland

Versand in 24/48 Stunden

5% Rabatt auf alle Bücher

Kostenlose Abholung in der Buchhandlung

Komm und lass dich überraschen!

  • Verlag EDICIONES DEUSTO, S.A.
  • ISBN13 9788423429721
  • ISBN10 8423429725
  • Gegenstandsart BUCH
  • Buchseiten 184
  • Sammlung Sin colección #
  • Jahr der Ausgabe 2018
  • Sprache Kastilisch
  • Bindung Gebunden

Diccionario de lugares comunes sobre Cataluña

Autor Juan Claudio de Ramón

Editorial EDICIONES DEUSTO, S.A.

-5% Rabatt.    14,96€
14,21€
Speichern 0,75€
Nicht verfügbar, verfügbarkeit bestätigen
Kostenloser Versand ab 19€
Festland Spanien
KOSTENLOSER Versand ab 19 €

zum spanischen Festland

Versand in 24/48 Stunden

5% Rabatt auf alle Bücher

Kostenlose Abholung in der Buchhandlung

Komm und lass dich überraschen!

Buch Details

La diversidad es riqueza. Pero solo cuando las diferencias se dan cita en la persona, como en un crisol se funden los metales o distintas hebras hacen un tapiz; la diversidad empobrece si se usa como pretexto para la segregación. Hay que construir puentes. Pero no en el mismo lugar y con los mismos defectos de construcción que propiciaron su derrumbe. No se puede judicalizar la política. En una democracia madura la política debe poder judicializarse: significa que vivimos en un Estado de derecho y no sujetos al arbitrio de nadie. El origen del conflicto es la sentencia del Estatut. El error fue querer encajar a martillazos un estatuto confederal en la Constitución. La sentencia no es causa, es pretexto. Podemos rescatar los artículos anulados. Bien anulados están: nada bueno había en ellos. Hay que dialogar. Pero respetando la ley, que es lo previamente dialogado.

Este no es un libro sobre independentismo; es un libro sobre los mitos y los lugares comunes del lenguaje que se utiliza en el resto de España para describir el problema catalán. Este vocabulario, defiende el autor, no funciona y nos aboca a repetir, no ya el pasado, sino el presente.













Juan Claudio de Ramón es un diplomático y articulista español nacido en Madrid en 1982. Actualmente es primer secretario de la Embajada de España ante Italia en Roma. Desde 2011 hasta 2015 fue Consejero en la Embajada de España en Ottawa. Publica de manera regular comentarios políticos en El País y aborda cuestiones culturales en otras revistas como The Objective, Jot Down, Letras Libres, Claves de Razón Práctica o El Ciervo. Se licenció en Derecho y Relaciones Internacionales en ICADE y en Filosofía por la UNED. Le interesan la historia de las ideas políticas, el federalismo, el nacionalismo y el futuro de España y de Europa.

Mehr Bücher von Juan Claudio de Ramón