Warenkorb

Les mil i una nits (Antologia)

Autor Margarida Castells Criballés

Editorial KARWÁN EDITORIAL

Les mil i una nits (Antologia)
-5% Rabatt.    21,50€
20,42€
Speichern 1,07€
Verfügbar online, erhalten sie ihre bestellung in 24/48h

Möchten Sie es in der Buchhandlung abholen?
Kostenloser Versand
Festland Spanien
KOSTENLOSER Versand ab 19 €

zum spanischen Festland

Versand in 24/48 Stunden

5% Rabatt auf alle Bücher

Kostenlose Abholung in der Buchhandlung

Komm und lass dich überraschen!

  • Verlag KARWÁN EDITORIAL
  • ISBN13 9788412446715
  • ISBN10 8412446712
  • Gegenstandsart Buch
  • Buchseiten 576
  • Sammlung LOS ALBUMES #
  • Jahr der Ausgabe 2021
  • Sprache Katalanisch
  • Bindung Gebunden

Les mil i una nits (Antologia)

Autor Margarida Castells Criballés

Editorial KARWÁN EDITORIAL

-5% Rabatt.    21,50€
20,42€
Speichern 1,07€
Verfügbar online, erhalten sie ihre bestellung in 24/48h

Möchten Sie es in der Buchhandlung abholen?
Kostenloser Versand
Festland Spanien
KOSTENLOSER Versand ab 19 €

zum spanischen Festland

Versand in 24/48 Stunden

5% Rabatt auf alle Bücher

Kostenlose Abholung in der Buchhandlung

Komm und lass dich überraschen!

Buch Details

Pedra angular de la literatura universal i monument al poder de la narració, Les mil i una nits és una obra inabastable que aplega unes dues-centes setanta històries i uns mil dos-cents poemes: no només és un llibre, sinó també una «biblioteca», que recull materials redactats al llarg de, com a mínim, vuit segles, i des de perspectives ideològiques i artístiques diverses.
El drama que es desenvolupa en tota l’obra entre la il·lustrada Xahrazad i el rei Xahriyar s’inicia quan ella decideix posar fi als hàbits letals del monarca, que, en descobrir l’engany de la seva primera esposa, s’ha convertit en assassí múltiple. Xahrazad s’ofereix a casar-s’hi per demostrar-li que s’equivoca creient que totes les dones són traïdoresi mereixen la mort. Dotada d’una eloqüència prodigiosa, Xahrazaden llaçarà un reguitzell d’històries extraordinàries que mantindran el rei encisat mil una nits, i d’aquesta manera aconseguirà eludir la seva pròpia mort.Tres dècades després d’haver traduït per primera vegada al català l’obra sencera juntament amb Dolors Cinca, l’arabista i investigadora Margarida Castells Criballés selecciona i tradueix de nou els contes més emblemàtics de Les mil i una nits tenint presents els actuals corrents d’estudi. Amb aquest volum la llengua catalana s’incorporaal moviment de noves traduccions del gran clàssic que s’estàproduint en altres llengües al segle XXI.
Un recull d’històries fascinants i inoblidables que de ben segur continuaran emocionant generacions i generacions de lectors com ho han fet fins avui.