Si, Acepto
Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. Leer más

El cíclop/Els sàtirs rastrejadors (Trad de Ramon Torné)

EurípidesSófocles
El cíclop/Els sàtirs rastrejadors (Trad de Ramon Torné)

El cíclop/Els sàtirs rastrejadors (Trad de Ramon Torné)

El cíclop/Els sàtirs rastrejadors (Trad de Ramon Torné)

EurípidesSófocles
6,00€
Consulte disponibilidad

Impregnat d'una vivíssima frescor i escrit en un to graciós i amè, El Ciclop recrea la vella narració homèrica de l'estada d'Ulisses a l'illa del gegant Polifem. Tal com llegim també a l'Odissea, l'heroi pot fugir d'allí gràcies a un bot de vi que duia amb ell. L'acció d'Els sàtirs rastrejadors, obra molt més simple, ens posa a la recerc...
[Leer mas...]

Editorial
ISBN13
ISBN10
Tipo
Páginas
Colección
Año de Edición
Idioma
Encuadernación

Impregnat d'una vivíssima frescor i escrit en un to graciós i amè, El Ciclop recrea la vella narració homèrica de l'estada d'Ulisses a l'illa del gegant Polifem. Tal com llegim també a l'Odissea, l'heroi pot fugir d'allí gràcies a un bot de vi que duia amb ell. L'acció d'Els sàtirs rastrejadors, obra molt més simple, ens posa a la recerca d'un ramat de vaques que Hermes, el prodigiós nounat, ha robat al mateix Apol.lo. Els grecs deien del drama satíric que era una "tragèdia en broma". I és que amb aquestes peces l'espectador reprenia l'alè després d'aquelles aclaparadores jornades teatrals bo i rient amb els mites i personatges que els havien angoixat l'ànim durant les anteriors representacions de tragèdies.