Cesta de la compra

Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology

Autor Lawrence Venuti

Editorial ROUTLEDGE

Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology
-5% dto.    40,50€
38,47€
Ahorra 2,02€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis
España peninsular
  • Editorial ROUTLEDGE
  • ISBN13 9781138361874
  • ISBN10 1138361879
  • Tipo LIBRO
  • Páginas 252
  • Año de Edición 2020
  • Idioma Inglés
  • Encuadernación Paperback

Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology

Autor Lawrence Venuti

Editorial ROUTLEDGE

-5% dto.    40,50€
38,47€
Ahorra 2,02€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis
España peninsular

Detalles del libro

Originally published in 1992 Rethinking Translation makes the translator's activity more visible by using critical theory. It examines the selection of the foreign text and the implementation of translation strategies; the reception of the translated text, and the theories of translation offered by philosophers, critics and translators themselves. The book constitutes a rethinking that is both philosophical and political, taking into account social and ideological dimensions, as well as questions of language and subjectivity.

Covering a number of genres and national literatures, this collection of essays demonstrates the power wielded by translators in the formation of literary canons and cultural identities, and recognises the appropriative and imperialist movements in every act of translation.