Shopping Cart

Recitador, copista, paleógrafo, editor: la lingüística diacrónica ante el estudio y reconstrucción del "Poema de Fernán González"

Autor Alexandre Veiga

Editorial EDITORIAL AXAC

Recitador, copista, paleógrafo, editor: la lingüística diacrónica ante el estudio y reconstrucción del Poema de Fernán González
-5% disc.    10,00€
9,50€
Save 0,50€
Not available, ask for avalaibility
Free shipping on orders over 19€
Mainland Spain
FREE shipping from €19

to mainland Spain

24/48h shipping

5% discount on all books

FREE pickup at the bookstore

Come and be surprised!

  • Publisher EDITORIAL AXAC
  • ISBN13 9788492658459
  • ISBN10 8492658452
  • Type Book
  • Pages 74
  • Published 2015
  • Language Spanish
  • Bookbinding Rustic

Recitador, copista, paleógrafo, editor: la lingüística diacrónica ante el estudio y reconstrucción del "Poema de Fernán González"

Autor Alexandre Veiga

Editorial EDITORIAL AXAC

-5% disc.    10,00€
9,50€
Save 0,50€
Not available, ask for avalaibility
Free shipping on orders over 19€
Mainland Spain
FREE shipping from €19

to mainland Spain

24/48h shipping

5% discount on all books

FREE pickup at the bookstore

Come and be surprised!

Book Details

Palabras previas 1. El Poema de Fernán González 1.1. Ante un singular poema de clerecía 1.2. La copia escurialense 2. Edición crítica y reconstrucción lingüística 2.1. La labor de edición crítica 2.2. Un peligro de circularidad en la reconstrucción lingüística 3. Aspectos del problemático estudio del Poema de Fernán González 3.1. Ante la labor de emendatio 3.1.1. Un pronombre tónico y otro átono. El aprovechamiento ―no siempre― de otra fuente textual 3.1.2. Nunca ? non. La fe en hipótesis previas 3.1.3. La apódosis ?irreal de pasado?. La propia hipótesis ante la realidad textual 3.2. Paleografía y divergencias de interpretación 3.2.1. El ?culto al maestro?. Un verso anormalmente largo en una anormal estrofa con cinco versos 3.2.2. La forma de la letra x: dexar, no *delar 3.2.3. Diferentes reconstrucciones acentuales 3.3. Disparidad de soluciones para un mismo problema 3.3.1. El verbo tornar y el ?apego por defecto al manuscrito? 3.3.2. El verbo (a)guardar 3.4. Errores de base gramatical 3.4.1. Reconstrucciones erróneas de la forma verbal en -ra 3.4.2. Reconstrucciones erróneas de la forma verbal en -re 4. Ante la transmisión oral del poema 4.1. Segunda persona de plural y tratamiento de vos 4.1.1. Dos anormales cambios de persona gramatical 4.1.2. Segunda de plural y regularidad métrica 4.1.3. ?Señor, si tú quisieres? 4.2. Transmisión escrita / transmsión oral y reconstrucción lingüística 4.3. Otras estrofas con cinco versos 4.3.1. La estrofa 4 4.3.2. Otro verso anormal en otra estrofa anormal 4.3.3. Más estrofas con un verso añadido 4.4. Asonancias 4.5. Primeros versos que no riman 4.6. Otro caso de adición de versos 4.6.1. Una estrofa con seis versos 4.6.2. Don Fernando, alegre e pagado, y también ca(n)sado 5. Concluyendo Referencias bibliográficas