Cesta de la compra

Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas

Autor Gallén, EnricLafarga, FranciscoPegenaute, Luis

Editorial PETER LANG

Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas
-5% dto.    90,80€
86,26€
Ahorra 4,54€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis
España peninsular
Envío GRATUITO a partir de 19€

a España peninsular

Envíos en 24/48h

-5% dto en todos los libros

Recogida GRATUITA en Librería

¡Ven y déjate sorprender!

  • Editorial PETER LANG
  • ISBN13 9783034304498
  • ISBN10 3034304498
  • Tipo Libro
  • Páginas 380
  • Idioma Castellano
  • Encuadernación Rústica

Secciones

Traductología

Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas

Autor Gallén, EnricLafarga, FranciscoPegenaute, Luis

Editorial PETER LANG

-5% dto.    90,80€
86,26€
Ahorra 4,54€
No disponible, consulte disponibilidad
Envío gratis
España peninsular
Envío GRATUITO a partir de 19€

a España peninsular

Envíos en 24/48h

-5% dto en todos los libros

Recogida GRATUITA en Librería

¡Ven y déjate sorprender!

Detalles del libro

Este libro recoge aquellas contribuciones al Congreso internacional Las relaciones entre las literaturas ibéricas (Universitat Pompeu Fabra
en colaboración con la Universitat de Barcelona, 18-20 de junio de 2009) que se ocupan de analizar la traducción y la autotraducción en las
literaturas ibéricas. Este volumen tiene su complemento en otros dos, también publicados en esta colección: Interacciones entre las literaturas 
 ibéricas y Relaciones entre las literaturas ibéricas y las literaturas extranjeras.

Enric Gallén es catedrático de Literatura catalana e Historia de la Traducción de la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona). Se dedica al estudio
de la literatura catalana de los siglos XIX y XX, así como a la historia de la traducción y de la recepción literaria en el marco de la literatura
comparada. Destacan sus contribuciones sobre el teatro catalán contemporáneo, tanto desde el punto de vista de la creación como de la
recepción y traducción de la literatura dramática extranjera en la catalana.
Francisco Lafarga es profesor emérito de la Universitat de Barcelona. Se dedica al estudio de las letras francesas y españolas del siglo XVIII,
así como de las relaciones entre ambas literaturas, desde la perspectiva de la literatura comparada y de la historia de la traducción. Es autor o
coautor de distintos volúmenes monográficos, editor de diversas obras colectivas y director de varios proyectos de investigación vinculados con
dichos ámbitos. Luis Pegenaute es profesor titular de Traducción e Interpretación de la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona). Se ha especializado en el
estudio de la traducción literaria, la historia y la teoría de la traducción y la literatura comparada. Es director, con F. Lafarga, de la
Biblioteca de traducciones españolas (portal de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes).

Secciones

Traductología

Más libros de Lafarga, FranciscoPegenaute, Luis